• MI NOMBRE ES LEGIÓN (DEBOLSILLO)

    LOBO ANTUNES,ANTONIO RANDOM HOUSE MONDADORI Ref. 9788499081748 Altres de la mateixa col·lecció Altres del mateix autor
    «Lobo Antunes nunca ofrece una mera lectura, se trata de literatura en estado puro.» El Cultural Gusmão, un policía vencido por la soledad, es destinado a un Barrio marginal de Lisboa para investigar las vidas de ocho delincuentes. Como parte de su misión, se muda al Barrio, donde, tras los asaltos,...
    Ancho: 125 cm Largo: 190 cm Peso: 250 gr
    Registra't i guanya punts amb totes les teves compres. Al comprar aquest producte, podràs obtenir fins a 13 punts, amb un valor de 0,65 € per a la teva propera compra.
    Sense Estoc - Consultar disponibilitat
    12,95 €
  • Descripció

    • Encuadernació : Otros
    • ISBN : 978-84-9908-174-8
    • Data d'edició : 01/02/2010
    • Any d'edició : 2010
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : LOBO ANTUNES,ANTONIO
    • Traductors : POR0190002710000
    • Ilustradors : /
    • Nº de pàgines : 360
    • Col·lecció : CONTEMPORANEA
    • Nº de col·lecció : 026201
    «Lobo Antunes nunca ofrece una mera lectura, se trata de literatura en estado puro.» El Cultural Gusmão, un policía vencido por la soledad, es destinado a un Barrio marginal de Lisboa para investigar las vidas de ocho delincuentes. Como parte de su misión, se muda al Barrio, donde, tras los asaltos, se ocultan los sospechosos; allí conocerá a «la negra». En el informe policial con el que arranca esta novela, Gusmão describe las actividades criminales de los delincuentes, cargadas de crueldad y violencia, e interrumpe el relato formal para hablar de sus sentimientos y hacer comentarios reprobatorios. A partir de este momento, una prostituta blanca, la mestiza que vive con el policía y uno de los delincuentes asesinado, entre otros, tomarán la palabra alternativamente para hablar en primera persona de su infancia, del desamor, del desarraigo y de la soledad extrema. António Lobo Antunes nació en Lisboa en 1942. Estudió medicina y ejerció como psiquiatra antes de dedicarse de lleno a la literatura y manifestarse como un gran estilista de la lengua portuguesa, lo que le ha convertido en un firme candidato al premio Nobel de Literatura. Traducción de Mario Merlino

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.